Translation of "fare tutto quello" in English


How to use "fare tutto quello" in sentences:

Puoi fare tutto quello che vuoi.
You can do anything you set your mind to.
Tu puoi fare tutto quello che vuoi.
You can do what you want.
Possiamo fare tutto quello che vogliamo.
Oh, we can do anything we want.
15 I servi del re gli dissero: ‘Ecco i tuoi servi, pronti a fare tutto quello che piacerà al re, nostro signore’.
15:15 And the king's servants said unto the king, Behold, your servants are ready to do whatsoever my lord the king shall appoint.
Io posso fare tutto quello che voglio.
I can do anything I want.
Posso fare tutto quello che voglio!
I CAN DO ANYTHING I WANT TO.
In teoria, dovrebbe farti fare tutto quello che dico.
It's supposed to make you do whatever I tell you to.
Puoi fare tutto quello che ti pare.
You can do anything you please.
Ho piu' paura di non riuscire a fare tutto quello che devo prima di andarmene.
I'm more afraid of not getting everything done before I go.
Possiamo fare tutto quello che avevamo progettato!
We could go on with our lives like we planned.
Potete fare tutto quello che volete.
You can do whatever you want to do.
Ciò significa che dovrete fare tutto quello che vi dico io.
And that means you do everything I say.
Con questi ci puoi fare tutto quello che vuoi.
"You can do whatever you like with these."
Marsellus, mio marito, il tuo capo ti ha detto di fare tutto quello che voglio.
I do believe Marsellus, my husband, your boss, told you to take me out and do whatever I wanted.
Possiamo fare tutto quello che vuoi.
We can do whatever you want you want to do.
Voglio fare tutto quello che ti piace.
I want to be good to you.
Ma mio padre dice che dobbiamo fare tutto quello che dice o lui ci lascia qui per tutti i secoli dei secoli.
But my papa says we have to do what the Trainman says or else he will leave us here forever and ever.
Per la prossima ora dovrai fare tutto quello che ti dico, quando te lo dico.
Now, for the next hour, I want you to do exactly what I say when I say to do it.
Ii nostro amore può fare tutto quello che vuole.
I think our love can do anything we want it to.
Vi chiedo soltanto di fare tutto quello che mi salta per la testa, mentre io mi godo l'incredibile patrimonio dei vostri genitori.
All I ask in return is that you do each and every thing that pops into my head while I enjoy the enormous fortune your parents left behind.
E allora io, come hai appena detto, vi lascerò fare tutto quello che volete.
Then I will, as you put it, let you do whatever you have to do.
Può fare tutto quello che faccio io.
he can do everything i can.
Devo fare tutto quello che posso fare.
I need to do everything I can.
Devi fare tutto quello che vogliono, qualunque cosa.
You have to do whatever they want. I don't care what it is.
Devo fare tutto quello che posso per proteggerlo.
I have to do what I can to protect him.
Avrei dovuto fare tutto quello che mi avevi detto.
I should've done everything you told me to.
Pensi ancora di poter dire, o fare tutto quello che vuoi in questa citta', vero?
You still think you can just say or do anything you want in this town, don't you?
Devi fare tutto quello che puoi per sembrare normale.
You gotta do everything you can to look normal.
Posso fare tutto quello che voglio.
I do whatever I want with it.
Dobbiamo fare tutto quello che e' in nostro potere per salvarlo.
We have to do whatever it takes to save him.
Dovrai fare tutto quello che ti dirò, nessuna domanda.
I need you to do everything I ask, no questions.
Puoi fare tutto quello che vuoi di sera e nei weekend, ma non certo nell'orario di lavoro.
Your nights and weekends are yours. I applaud whatever you want to do, as long as it's not on my time.
Tu sei il Presidente della Camera, Bob, puoi fare tutto quello che vuoi.
You're the Speaker, Bob. You can do anything you'd like.
Devi fare tutto quello che ti dico.
You're mine to do it as I please.
E' stato un segno, Dio vuole che siamo liberi... di fare tutto quello che vogliamo.
It was a sign. God wants us to be free to do whatever we want.
A volte, mi piazzava con certi suoi amici e io dovevo fare tutto quello che volevano.
Sometimes, he'd fix me up with some of his friends and I'd have to do whatever they wanted.
Non so come e non so perche'... ma lui puo' fare tutto quello che puo' fare un ragno... compreso autoguarirsi.
I don't know how and I don't know why but he can do everything else a spider can including self-heal.
Pensaci, possiamo fare tutto quello che vogliamo, dovunque andiamo.
Think about it. We could do whatever we like, wherever we go.
Stefan sara' qui a momenti e allora potrai fare tutto quello che vuoi... con lui.
Stefan will be here very soon, and then you can do whatever you want with him.
Benvenuti a Vice una realtà migliore, un mondo di infinite possibilità, un paradiso utopico dove potete avere o fare tutto quello che volete.
Welcome to vice... A better reality, a world of endless possibilities, a utopian paradise where you can have or do anything you want.
Avete promesso di fare tutto quello che vi avrei chiesto.
You gave me your word you would do anything I asked.
Devi fare tutto quello che dico e dire a tutti che sono sensazionale.
You have to do everything I say and tell everyone that I am sensational.
Da quando l'essere il tuo migliore amico mi costringe a fare tutto quello a cui sono contrario?
Why does being your best friend entail me doing everything I don't want to do?
Pensavo che essere re significasse che avrei potuto fare tutto quello che volevo.
I thought being king meant I could do whatever I wanted.
Puoi fargli fare tutto quello che vuoi.
You can make him do anything you want.
Come riesci a fare tutto quello e tenertelo per te?
How do you manage to do all that and keep it to yourself?
All'epoca ero due anni più grande di mia sorella -- voglio dire, anche adesso sono due anni più grande di lei -- ma all'epoca voleva dire che lei doveva fare tutto quello che volevo io e io volevo giocare alla guerra.
I was two years older than my sister at the time -- I mean, I'm two years older than her now -- but at the time it meant she had to do everything that I wanted to do, and I wanted to play war.
", mi disse. "Credo che tu possa fare tutto quello che desideri."
She said, "I think you can do anything you want to do."
Nel frattempo, un'altra bimba provava a fare tutto quello che le veniva in mente finché non ha fatto scorrere il bottone rosso, il cagnolino è uscito e lei ha fatto un urletto di gioia.
Meanwhile, another little girl tried everything she could think of until she slid the red button, the cute doggie popped out, and she squealed with delight.
Dopo 111 giorni di corsa nella sabbia sono tornato a casa da mia moglie e le ho detto: «Se uno come me è riuscito ad attraversare il deserto, di sicuro siamo capaci di fare tutto quello che ci mettiamo in testa.
I came home to my wife after 111 days of running in the sand, and I said, "You know, there's no doubt if this bozo can get across the desert, we are capable of doing anything we set our minds to."
2.7755651473999s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?